„Műfordítani annyi, mint gúzsba kötve táncolni.”

                                           (Kosztolányi Dezső)

Az idegen nyelvi munkaközösség idén ismét meghirdette az angol – német műfordító versenyt azok számára, akik szeretik a verseket, és szívesen belekóstolnak a műfordítás mesterségébe. Az angol (N.M. Bodecker: When All the World is Full of Snow), illetve a német nyelvű vers (Heinrich Heine: Altes Kaminstück) igényes magyarra fordítása legjobban az alábbi tanulóknak sikerült.

Angol nyelv

  1. helyezett: Berki Zsaklin (12/2)
  2. helyezett: Járja Krisztina (10/3)
  3. helyezett: Forgács Kiara (9/G)

Német nyelv

  1. helyezett: Marosi Fanni (10/3)
  2. helyezett: Bodor Krisztina (12/1)
  3. helyezett: Tóth Anna (10/3)

A díjazott és a pályázó diákoknak szívből gratulálunk!

Az idegen nyelvi munkaközösség

Kiemelt partnereink

refegyh

parokia

mimk1

floch

vac

Ki olvas minket

Oldalainkat 59 vendég és 0 tag böngészi

FEL